「うごめく」を漢字で書くと?
【蠢く】
新しく漢字辞典の広告が新聞に出ていて、例として載っていた。
【蠢く】
虫がはうように絶えずもぞもぞ動く。蠢動(しゅんどう)する。
「蛆虫(うじむし)が―・く」「暗黒街に―・く者たち」
(Yahoo!辞書 より)
何でも、この漢字を分解すると「はる、むし、むし」だから「はむむ」の見出しでも引ける辞書だとか。
同じく、
ひょう‐ふう〔ヘウ‐〕【×飄風・×飆風】
急に激しく吹く風。つむじかぜ。はやて。
(Yahoo!辞書 より)
に使われている「飆」の字は、「いいい」で引けるとか。
こんな漢字があるというのも面白いが、こんな引き方があるのも面白い。
何でも、「部首・画数・音訓引きに次ぐ新しい引き方“漢ぺき君”」だとか。
「漢ぺき君」とは電話で漢字の書き方を伝える要領を簡略化し構成要素の読み・名称の頭文字をおおむね筆順でつなげて漢字の見出しとします
公式サイト http://sanrui.co.jp/
「うごめく」
は、春の下に虫、ということから、真っ先に「啓蟄」という言葉を思い出した。
なかなかいい感じの漢字だな、と思っていたのだが、ネット辞書で調べてみると、例として挙げられている文章が、どうもあまりいいイメージの使われ方ではない。
細長い虫が蠕動しているというイメージなんだろうか。
そういえば今漢字変換して思い出したのだが、王蟲(オーム)に使われている「蟲」という漢字もあった。
これなら「むむむ」で調べられるのだろうか。
なぶる【嬲る】は「おおお」か。
この「漢ぺき君」方式を使った辞書
- 作者: 山田博,高田任康
- 出版社/メーカー: サンルイ・ワードバンク
- 発売日: 2006/12
- メディア: 単行本
- この商品を含むブログ (4件) を見る
↑人気blogランキングにご協力お願いします。